על התרגום החדש של "אורלנדו" מאת וירג'יניה וולף

וירג'יניה וולף, "אורלנדו: ביוגרפיה", תרגום: שרון פרמינגר, ידיעות ספרים, 267 עמ'

הרומן "אורלנדו" מאת וירג'יניה וולף, שהופיע בשנת 1928 (שנה אחרי "אל המגדלור" ושלוש שנים אחרי "מרת דאלווי") הוא ספר כל כך מענג, מצחיק ושנון, שמפתה להרכיב את רשימת הביקורת הזו מציטוטים ארוכים מתוכו. כותרת המשנה של הרומן, "ביוגרפיה", מרמזת על התכוונותו: תיעוד היסטורי של חייה של דמות אמיתית. אבל בעצם מדובר ב"תיעוד" חייה של דמות בדויה, ולא בביוגרפיה של ממש, אלא בפארודיה על ז'אנר הביוגרפיה.

המספר של הרומן המשעשע הזה, "הביוגרף", טרוד במלאכה כפולה: מצד אחד, הוא מצהיר על עצמו כעל מי שכותב ביוגרפיה של אורלנדו, אציל אנגלי שחי כ-400 שנה, ושבמהלכן שינה את מינו מגבר לאישה. מן הצד השני, הביוגרף עסוק גם בשאלות של כתיבה היסטורית ותפקידו של הביוגרף: עד כמה מותר לביוגרף להיות מעורב בסיפור, מהם גבולות צנעת הפרט של מושא הכתיבה, ועד כמה יש מותר לביוגרף להשתמש בדמיונו כדי להשלים פערים, כאשר לא קיים תיעוד של תקופות מסויימות בחייו של מושא הביוגרפיה.

וכך, הספר נע לסירוגין בין העלילה – קורות חייו הפנטסטיים של אורלנדו, בחור נאה כבן שלושים, שרגליו היפות הן סמלו המסחרי בקרב נשות האצולה ואשר באמצע שנות השלושים שלו הופך לאישה – ובין המחשבות של המספר, כלומר "הביוגרף", על מה מותר ומה אסור כאשר כותבים ביוגרפיה. וכיוון שלא מדובר בביוגרפיה באמת, אלא בפארודיה, המפגש בין שני המישורים הללו יוצר רומן מיוחד ומורכב.

בגיל שלושים אורלנדו הוא בן אצולה הסמוך על שולחנה של אליזבת, מלכת אנגליה. הוא מתאהב נואשות בנסיכה רוסיה, וזו בוגדת בו ונעלמת מחייו בפתאומיות. נוסף על התמכרותו לאהבה, אורלנדו, מספר ה"ביוגרף" שלו, "היה אציל הנגוע באהבת הספרות". הוא היה קורא כפייתי. והקריאה הכפייתית הפכה אותו לכותב כפייתי: "ברגע שמחלת הקריאה משתלטת על הגוף, היא מחלישה אותו עד כדי כך שהוא נהפך לטרף קל לפורענות השנייה – זו השוכנת בקסתות של דיו ומעלה מוגלה בקולמוסים; החולה המסכן מתחיל לכתוב", כותב ה"ביוגרף" שלו.

האם אורלנדו יהיה אמן גדול או גרפומן שכתביו יוצאו לאור רק משום שהוא בן אצולה? עד גיל 25, מסתבר, הוא כבר הספיק לכתוב 47 מחזות, סיפורים, רומנים ושירים. באמצעות הניתוח המשועשע של הדחף היצירתי של אורלנדו, נוסף מישור נוסף של דיון בשאלות של כתיבה ואסתטיקה. כך, לא רק הביוגרף עוסק ללא הרף במלאכת כתיבת הביוגרפיה, גם מושא הכתיבה עצמו עסוק בשאלות דומות. העיסוק הכפול הזה בדילמות של הכתיבה והעיצוב, הן של המספר והן של הדמות הראשית, מוסיף לנופך ההומוריסטי והקליל של הרומן, ומונע ממנו מלהפוך להרצאה דידקטית על מלאכת הכתיבה.

אל בגידתה של אהובתו הרוסייה של אורלנדו מתוספת בגידתו של המשורר ניקולס גרין, שאליו פנה אורלנדו בדחילו ורחימו כדי לבקש את חוות דעתו על כתביו. גרין, ששופע ביקורת ארסית על ידידיו ועמיתיו וויליאם ("ביל") שיקספיר, בן ג'ונסון, כריסטופר מארלו, ואחרים, מקונן ללא הרף על מותה של אמנות השירה באנגליה. כולם, "ושיקספיר הוא גדול החוטאים מהבחינה הזאת", מציין גרין, נותנים לשיקולים המסחריים להשפיע על כתיבתם, ו"משרבטים כל זבל שאפשר למכור". גרין עצמו הוא משורר בינוני, עני ואלמוני, וכאשר אורלנדו, שניאות לשלם לו קיצבה שנתית נדיבה, מפקיד בידיו שיר שכתב, גרין מפרסם בתמורה פואמה פארודית על אציל בעל שאיפות ספרותיות, ומצטט בהרחבה מתוך שירו של אורלנדו.

הרפתקאות רבות עוברות על אורלנדו: דוכסית רומנייה הדומה לארנבת מתאהבת בו; הוא מתמנה לשגריר אנגליה בטורקיה; כשפורץ מרד בקונסטנטינופול הוא נרדם ומתעורר כאישה; היא מצטרפת לשבט של צוענים וחיה איתם זמן מה; ולבסוף, היא חוזרת לאנגליה של המלכה ויקטוריה. הסיפור נגמר ביום סיום כתיבתו על ידי וירג'יניה וולף: 11 באוקטובר 1928. אורלנדו התחתנה, ילדה, התרגלה לעשן הנפלט מן המכוניות ("כירכרות קטומות ומגוחכות, בלי שום סוסים"), "עץ האלון", השיר שכתבה 400 שנה קודם לכן כגבר, פורסם בעשרות מהדורות, וניקולס גרין, שהיה למבקר ספרות נחשב, לא חסך את שבחיו ממנו.

התרגום החדש והמעולה של שרון פרמינגר נאמן למקור אך יחד עם זאת עכשווי, מדוייק וגמיש, ועורך הסידרה והספר, חיים פסח, צירף אחרית דבר מעניינת על הרקע לכתיבת הספר.

* הרשימה מתפרסמת בגיליון השבוע של טיים אאוט.

* עוד על הספר ניתן לקרוא באתר טקסט.

Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: